年度百大
【2010館長的話│簡體館】現在對讀者來說,閱讀大陸出版品是一件很自然的事
作者:Shopping / 2010-12-09 瀏覽次數(5028)
2010年在讀者們同心協力創造的暢銷書中,前10名暢銷書,就有6種後來因為有繁體版而我們停止簡體的銷售,我們非常珍惜每本暢銷書脫胎換骨為繁體字書前曇花一現的瞬間,在這體現的,是讀者們對於中國出版物話題性的敏感度,以及台灣出版社對於顧客閱讀口味的認同。
簡體字館前十名的暢銷好孩子中,移民去當繁體版,跟大家說掰掰的書有:
1.風格的要素
2.胖補氣,瘦補血
3.1988︰我想和這個世界談談
4.筋長一寸 壽延十年︰香港名醫朱增祥拉筋復位法
5.愉快的書法︰進入書法的24個練習
6.蝸居
前面這六種書,分別代表了幾種類型:語言、養生、名人、時事話題、口碑。這幾大類散佈在整個銷售結構中,今年帶領著其他被賣掉的好孩子,默默深耕台灣閱讀市場,又給各位的書櫃上增添了一些趣味。
語言類的書籍中,今年並不反韓
我要誠實地告訴大家,簡體字書的韓語學習很多人愛,前些日子在整理年度報表時,發現怎麼銷售報表上排在最前面的都是裴勇俊、崔智友、韓孝珠、李俊基這些人在說的話?!
大家不會因為美金大貶值想去美國讀書,多念一些留學考試的TOEFL+GRE+GMAT+SAT+TOEIC嗎?不然趁歐元變便宜,報名一下歐洲的學校也不錯啊。怎麼以前很好賣的美語英語法語德語西班牙語日語都躲到報表後面了?
前陣子當我看到光頭裁判欺負楊淑君,一下子腦袋很熱,變成義和團反韓還跟大陸朋友大吵一架說比賽很爛,甚至想打電話叫台北的大雄把所有跟韓文有關的書都下架,不要給大家買了,但是理性告訴我,這是人家老闆的公司,我這樣是非常不專業的公報私仇(有嗎?)絕對不可以。
言歸正傳,語言學習類的書籍,今年最暢銷的是韓語句型、字彙、詞根等等基礎學習書,中間當然也會夾雜一下GRE&GMAT這種不可能不賣的書在其中,但是有一批遍地開花的類型就是雙語對照讀本,這些雙語讀本有的小巧方便攜帶,有的是讀到都要可以背起來的名著變身來著的,還有的是什麼歐巴馬演講的雙語整理,抑或是謝謝人家折磨你的雙語書,故事的領域很寬廣,一面讀著上面的英文,隔壁那頁還有中文陪伴,我想,大家這樣學習起來一定感覺很安心又有效率,學習外文的同時還讀了一次名著呢。
養生類的書我都不敢叫他們好孩子了?
今年大陸綠豆的價格被炒作異常的高,有好多地方都買不到綠豆了,同事的媽媽還打電話來北京跟同事抱怨說老家的綠豆快要變成黃金了,因為電視上的張悟本談養生節目推出之後,又出了一本《把吃出來的病吃回去》超級暢銷。
書裏面不管什麼病都叫大家買綠豆回家煮著吃,綠豆治百病一下子讓全中國的菜市場都瘋狂了,綠豆從一斤人民幣4塊多一下子飆到11塊,賣綠豆的還給同事他媽說,您要怪就怪張悟本吧!這綠豆都不夠賣了,11塊您還能買到要知足啦!
後來因為張悟本學歷不明、有沒有醫術還不知道就開業看病被踢爆,中央為了穩定物價,開始查這個人和事情,最後緩和了綠豆價格。真是太妙了!
就像是曲黎敏去年超級紅的時候,學苑出版社出了一本《從頭到腳有毛病:曲黎敏養生書的135個錯誤》,張悟本事件導致大家開始檢討養生書到底裏面有沒有亂寫?瞬間養生書的出版出現了小幅萎縮,很多讀者都選擇乾脆別買,免得學到錯誤養生觀念。
這些養生書雖然是賺錢的好孩子,但是,你這樣我怎麼還敢叫你好孩子呢?眾多二渠道出版社隨便快速亂拼裝成一本書上市之後,引起的眾多問題實在是大家都麻煩,二渠道泡沫化只不過再次凸顯其欠缺創意、不顧出版品質的問題,看起來還是強身健體多運動實在一點。
所以我們簡體字館對於顧客多運動始終是非常支持的,以前大家喜歡打太極,我們就給您訂太極拳的書進來,想打16式就有16式,覺得不夠我也會趕快給您來24式、48式的。
今年大家脾氣比較爆一點兒,看了葉問之後,整條排行榜上都是詠春拳,《詠春拳︰秘傳狠招集粹》學了沒多久,《詠春拳高級格斗訓練》也跑出來,各式各樣詠春拳的書從幾年前默默排在後面服務大家,今年猛地衝到前面,紛紛想要讓讀者們趕緊強身健體報效國家,千萬不要給洋鬼子欺負,必要的時候,咱們可是有詠春拳的啊。
對岸時事名人與社會事件千絲萬縷的關係
既然大家都說房價是被丈母娘推高的,那就怪丈母娘吧,所以上個月出了一條法律,婚前買房的話,房子歸在付款人名下,要是離婚也不屬於共同財產。這麼來一下,的確好多丈母娘也不催準女婿買了房才能娶我女兒,反而是女兒要擔心萬一這傢伙婚後偷吃或是不好相處兩人離婚了,這房子就不歸我了啊!
在這個沒人能追究、問責的國家,誰都明白是誰給建商批的地,是誰才是第一個環節把房價推高的,丈母娘只是排在建築商後面再給房價加把勁兒的推手罷了。
《蝸居》就是圍繞中國房價的標準話題書,電視劇中,帥哥張嘉譯演活了貪腐官員宋思民在老婆與二奶之間的無奈與糾結,劇裏官商勾結的環節有深刻的著墨,引起了讀者與觀眾的共鳴,搞得廣電局一陣哆嗦後下了禁播的命令,全中國的電視台通通不許播放。
結果公務員上班上網看蝸居、上班族下班回家上網看蝸居、沒法上網看的就想辦法路邊買盜版蝸居。台灣的電視台也蝸居。
今年的時事話題名人書,除了投胎成繁體的蝸居外,還有韓寒的雜誌《獨唱團》,千呼萬喚始出來的《獨唱團》一出版,隔日就讓京城第一家喊出網路訂貨,一小時送貨到府的「快書包」書店的物流有機會癱瘓一下,領教了韓寒推出暢銷書的能量。韓寒今年還是跟去年一樣紅,明年也會跟今年一樣紅吧?無論他紅不紅,韓寒成為台灣媒體播報對象的時候,已經確定今年他的任何一種作品,都會在簡體字館的排行榜上佔有一席之地。
簡體字館的銷售以及中國出版發生的一些變化
今年簡體字館經營的過程中,明顯能感覺讀者對中國話題性的興趣比往年都來得高,有一種是透過新聞媒體報導後導入的業績,另一種是我們在操作中,扣緊對岸時事特別推薦而導入的業績,為什麼要說讀者對中國話題興趣提高呢?主要是操作的概念與往年相比差異不大,是讀者對中國經濟、民生、社會議題的關心度提高了。
2010年是國營出版社限令整頓改革最後的期限,轉向企業化經營不再是喊了十年的口號,是真正轉型,出版社兼併、重組速度更快,也因此出版物也開始轉軌、轉向。
轉或不轉,古籍、美術、大學社繼續出版原來領域中專業書籍,重印原有的老書,這兩年開始試水大眾暢銷書、與出版公司合作開發可快速賺到錢的書籍,習慣購買古籍與大學社的顧客感受會很明顯,由於轉型,對古籍社陌生的新會員,也開始從讀起來輕鬆的書籍認識古籍。
暢銷排行榜上,民營出版社瓜分過半天下的壓力,將會是鞭策國營出版社轉型深化的隱形力量,小型專業出版社則很有可能未來會出現忽略原有專業出版基礎,遇到變形失焦的問題。
今年有部分對我們簡體字館來說很重要的二渠道暢銷書出版社,出現瞬間崩塌的景況,主要來自文化公司之間競爭激烈的挖角行動,策劃編輯群全面出走影響,好好的出版社轉型成重印舊書與ctrl+c和ctrl+v拼裝車大隊,我們決定在不影響業績的前提下,換成同類型卻能超越原來出版品品質的二渠道出版社作品。在這行動之後,讀者的回應非常熱烈,雖說書籍沒有替代性,但是容易被不停詮釋與市場競爭比較激烈的類別,書籍是有替代性的。
與簡體字館無關的部份
今年由台灣輸出到對岸的版權明顯比往年多且快,香港作家在大陸出版的書一暢銷,通常一季到半年台版馬上出繁體,兩邊出版社操作兩岸同步發行也更熟稔,齊邦媛、龍應台、張大春、舒國治、朱天心、蔣勳、聶永貞、楊照、張惠菁、蔡康永、唐諾、等等數不清的作家們,部分作品陸續或是一次性全面出簡體版。
兩岸閱讀逐漸同步的方向以及交流加速,對台灣出版社來說根本不夠,出版社們需要的是能有更簡單的方式、政策限制更少、放開更快,實際在大陸能運作順暢的出版公司。對於想開拓新市場的出版社來說,這是未來必須視為重中之重的政策。此前,台灣出版社僅能秉持「先易後難,循序漸進」的前提盡量做到自己能做的,當做練兵。至於又想到對岸賺錢,又擔心受怕不靈活的恐龍企業,一定要等到法規、政策全部到位各級政府把你伺候好才動,也沒什麼,慢慢等就是了。
經常有人來問我,為什麼想賣簡體字書?
這問題雖然不像電視上可憐的民眾家被震垮了,然後有一支麥克風杵到你臉前問你現在什麼感覺這樣的突兀,但也讓人一時語塞。是啊?我幹嘛這麼想賣簡體字書?
不瞞各位,上世紀八、九零年代的時候,簡體字書可以人民幣乘以8或10,大家擠破頭去搶書的暴利時代,當時我不過是一個站在這個現象旁邊的人,看到了讀者急切的需求,我認為,不論我們輕易賦予對岸什麼樣的政治標籤,馬克思都是一個德國人,咱們禁止閱讀德國人寫的被翻譯成簡體中文的書,到底有什麼重大意義呢?當然這是開玩笑,政治就是此一時彼一時,誰也沒法說清。
很多事情愈禁止,這東西就愈賣,黨外雜誌在戲院外小書攤桌子底下最裏面的箱子藏著賣的時候,過了出刊日兩天,你還想買到就多跑幾個隱密的基地去找。
簡體字書買賣在上世紀還要偷偷摸摸的交易時,要是不抓緊到貨日搶書,就只好跟老闆下單,等下一次到貨。
現在對讀者來說,閱讀大陸出版品是一件很自然的事。
博客來簡體字館,是一個提供您方便購買簡體字書的媒介,希望大家購買簡體字書可以更方便一點,更輕鬆一點,能選擇的再多一一點。比如大家都說簡體字書很難看,都是人文社科法政軍,其實,我們也盡力拓展其他領域,雖然有人笑我們在賣《秦始皇之繾綣》、《公主大福》、《江山為聘》這些羅曼史青春文學簡直不像話。
我還是認為,這些書一點也不比賣《現代戰略的締造者︰從馬基雅維利到核時代》來得容易,任何一種領域都有他的專業,都有他的讀者等待著該領域能有更多精采作品出現,工作都說無貴賤了,閱讀為何有高低?
為什麼賣簡體字書?因為想讓購物者更方便買到簡體字書,想豐富台灣閱讀市場產品的心情,永遠是我們簡體字館同仁的初衷!
館長的話之附註說明
2010中國出版關鍵字:【二渠道泡沫化】
中國出版產業鏈有一條支線,這條支線稱之為二渠道,上世紀末,二渠道出版公司們,以精緻、創意為企劃精神,創造了無數叫好又叫座的暢銷書,幹嘛叫二渠道?為的是有別於國營出版社這個主渠道,才生出這麼個古怪又貼切的稱呼,一副爹不疼娘不愛的樣子。
二渠道有錢賺,主渠道菁英就投胎到二渠道發展,的確讓僵化的國營出版社吃了些苦頭,在二渠道創造出自己事業線的民營出版大老闆們,開啟了民(民營出版社)進國(國營出版社)退的時代。
有錢人扎堆的地方,當然有無數的聰明人加入,這二十年來三教九流五湖四海加入二渠道江湖的人不計其數,出版品質也不計其數的下滑,近年二渠道會選主題的,能出好書的出版社,不少被國營出版社收編成為自己的附屬品牌,竟從民進國退轉變為國進民退,二渠道泡沫化已成定局。
現在二渠道充滿了以大量的ctrl+c與ctrl+v,胡亂翻書拼裝出一本模仿暢銷書的暢銷書,在別人創意的基礎上模仿改造重新包裝,用最低的腦力成本賺了最多的錢,山寨起來很猛,有賺錢就好。二渠道從數十年前備受尊敬,一下子備受歧視。
中國書業二渠道發展由盛轉衰,有許多原因促成,最致命的原因就是沒有創意的有錢人對創意的態度是:ctrl+c與ctrl+v。
ctrl+c與ctrl+v將編輯、策劃的原創簡化為工廠流水線製造,產生的後果就是滿大街充斥長得很像的書,二渠道出版商瞄準有錢賺,立即召集寫手照貓畫虎,按暢銷書模版複製出的表哥表弟表姊表妹,時常錯誤百出,或是作者原來是個招搖撞騙的假醫師,寫出來的醫學建議謬誤驚人。
據不完全統計,全中國大約有一萬多個民營出版社,有一半集中在北京,年策劃約5萬種書,市場上40%的暢銷書來自二渠道,去年中國出的30萬種書中,有10萬種來自二渠道猛人。為什麼說猛人呢?沒有國家幫扶,而能野蠻生長壯大,佔據三分之一的江山,能不猛嗎?
2010中國出版關鍵字:【杜拉拉與獨唱團】
賣過五萬門檻,可以確定是一本不錯的暢銷書,邁向400萬冊門檻是什麼概念?《杜拉拉升職記》平舖直敘的故事內容,沒有高潮迭起,但每個章節相當緊湊,主角怎麼跟老外主管互動,複雜人事鬥爭裏如何化險為夷並抓住機遇,不拖泥帶水的辦公室戀情等,這本書能在中國造成如此旋風,是因為貼近事實的故事情結,與過往描述辦公樓裏小白領每天工作像是不食人間煙火,又能領高薪光談戀愛不必工作似的虛幻小說比起來,這樣的作品少了仙氣,很有人味,也因為其勵志的氣息,給予無數年輕人們奮鬥的希望。
以杜拉拉之名,圍繞上班族鬥爭、升職等守則型書籍跟風一片連帶沾光,杜拉拉除了小說外,有聲書、電影、電視劇產生的周邊效應,更續航了它繼續暢銷的力道。
今年被時代雜誌評為全球最有影響力100人之一,暢銷作家韓寒終於出版了他的雜誌《獨唱團》。對中國年輕人具有強大影響力的韓寒,他的部落格已超過4億3千萬人次的訪問,韓寒貼出的文章,最好第一時間趕快看完,你不知道什麼時候他寫了什麼太敏感,整篇文章不能通過網路審查突然就會被刪除,韓寒戲稱韓寒已經是「半個敏感詞」。
由於這樣的性格與其影響力,醞釀超過兩年雜誌,怎麼都申請不下雜誌刊號,今年六月《獨唱團》僅能以圖書書號下廠印刷,上市22天輕易賣過了百萬冊,據說第二期明年二月才能出版,非常神祕充滿不確定。
2010中國出版關鍵字:【快書包】
《我愛做書店》的作者徐智明先生很會賣書,台灣有一些讀者看了他這本書之後,成了他的粉絲。面對網路書店崛起,他選擇順勢而為,在當當、卓越等大型網路書店夾擊下,龍之媒書店在網路上奪回被搶走的生意,多年在電子商務的摸索,徐先生推出了「快書包」。
追求物流速度這件事情,一定是事前經過精算,倉儲配合佈署,人員經過訓練的,半個台灣大的北京,出現了承諾網路下單後,1小時內到貨的網路「快書包」,這實在是一件很猛的事情,看樣子需求的確大,反應的確熱,短短半年,除了北京,現在西安、上海、成都、天津的讀者只要在配送範圍內,皆能一小時拿到貨。
問他為什麼想這麼做?徐智明先生那天在線上對我說:「找別人沒幹過的事。」
什麼是氣魄?這就是氣魄!
回文章列表