破關
  • 電子書
吃佛:從一座城市窺見西藏的劫難與求生 (電子書)
試閱
收藏試閱本 858
人收藏
適合手機 適合平板

吃佛:從一座城市窺見西藏的劫難與求生 (電子書)

EAT THE BUDDHA: Life and Death in a Tibetan Town

  • 定價:450
  • 優惠價:315
  • 不可銷售區域:中國
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 李崇瑜/翻開《毛澤東私人醫生回憶錄》,看1958年中國經歷了什麼?

    文/李崇瑜2021年12月10日

      前些日子同時讀了芭芭拉.德米克的《吃佛》和馮客的《解放的悲劇》,兩本書紀錄的時代有些許重疊:1949年共產黨擊退國民黨,中華人民共和國正式建國。隔年,中共開始向西邊進軍,重訪「長征」時經過的川西藏區,目標是解放整個雪域。同時,中國全土開始了大規模的社會改造,為了實現共產黨的 more
  • 個人意見:西藏公主跌宕的一生像童話,但《吃佛》卻沒有童話故事的美好結局

    文/個人意見2021年10月18日

    這世上最常見、最永不出錯的童話故事開場就是「從前從前,在一個很遙遠的地方,有一個公主。」《吃佛》這本講西藏近代歷史的書,出乎意料地利用了這個開場,從前從前,在西藏阿壩地區的美顙王國,有一個貢寶措公主。 《吃佛》是什麼意思呢?這個書名十分引人注目,「吃佛」是指中共的紅軍士兵敗逃西 more
  • 看更多
 

內容簡介

《我們最幸福:北韓人民的真實生活》作者最新力作!!
入圍巴美列捷福(Baillie Gifford Prize)非虛構寫作獎、《紐約時報》年度最佳好書

這次,芭芭拉.德米克聚焦在中國數一數二最難潛入的地方──阿壩,
探究今日在中國邊緣生活的藏人,究竟變成了什麼樣子?
中國究竟急於隱瞞哪些事情?
░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
一九三〇年代,毛澤東的紅軍敗逃到青藏高原,抵達阿壩時,
士兵因為過於飢餓而洗劫當地寺廟,吃下那些由麵粉與酥油做成的小佛像,
他們其實是在吃佛。他們自知褻瀆了西藏人的神聖信仰,但滿不在乎。
自此每隔十年左右,阿壩就會出現反政府的激烈抗議活動,
自焚的風潮完全戳破了中共聲稱藏人樂於受到中國統治的說法,這個地方也成了當局的眼中釘……
░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░░
◤中共究竟是怎麼樣的一個政權?
沒讀過芭芭拉.德米克的這部作品,別說你真的了解中國。◢
──歐逸文(《野心時代》作者)


█ 西藏曾經是個神祕的聖域,隱士的國度,它藏在喜馬拉雅山的自然屏障下,由與世隔絕的神權政府治理一切。現在的西藏有現代化的國際機場、ATM、速食餐廳,曾經的聖域成了中國遊客觀光的旅遊景點,而外國人必須經過特殊申請才被允許進入,入藏許可證也甚少受予學者、記者、外交官等政府人士;曾對中共對藏治理提出嚴苛抨擊的人,想當然耳,也不得其門而入。
中共當局聲稱,藏人過得很快樂,對這些年間所發生的抗議與自焚置若罔聞。然而記者是逆向思維生物,哪裡禁止就愈要往那去。繼《我們最幸福》為人們展示出朝鮮這個封閉的國家的真實面貌,芭芭拉.德米克這次決定把目光鎖定在一個藏族小鎮:看這個極權主義鎮壓下,二十一世紀的藏族變成甚麼樣子了?以及為什麼有那麼多藏人會採取自焚的激烈手段?……同樣的,作者在本書中也為受訪人士易名,防止他們及其家人遭受到中共的報復。

  ◆◇
  獲獎記者芭芭拉.德米克一如之前探索北韓那樣,深入這塊世上最隱密的角落。在本書中,她講述西藏小鎮阿壩(Ngaba)的故事。這個小鎮座落在海拔一萬一千英尺的高地,是整個中國中外國人最難造訪的地方之一。阿壩是西藏人與中國共產黨最初交手的地方。一九三〇年代,毛澤東的紅軍為了躲避中國內戰的敵人而躲到青藏高原。士兵抵達阿壩時,他們因過於飢餓而洗劫寺廟,吃下那些由麵粉與酥油做成的小佛像。對西藏人來說,那簡直是在吃佛。藏人的經歷使阿壩變成後續幾十年西藏反抗的動力之一,甚至發生震驚世人的自焚事件。

  ●本書敘事橫跨數十年的西藏與中國現代史,透過德米克筆下的人物娓娓道來,
  其中包括:
  一位在文革期間遭到抄家的公主;
  一位在著名的格爾登寺變得激進的年輕流浪藏人;
  一位努力向上卻愛上中國女人的行動創業者;
  一位冒著生命危險大膽反抗的詩人兼知識分子;
  一位藏族女學生自小就被迫在家庭與難以捉摸的中國金錢誘惑之間做抉擇。

  他們都面臨同樣的困境:
  究竟要抵抗中國,還是加入中國?
  究竟要遵循佛教教導的慈悲與非暴力嗎,還是起而反抗?


  西方人長久以來把西藏文化想像成一種充滿靈性與平和的文化,德米克揭開了這種長久以來的誤解,帶大家洞悉二十一世紀藏人的真實風貌。當今的藏人飽受一個勢不可擋、無所不能的超級大國掠奪,但他們仍努力保護文化、信仰與語言。德米克的描述細膩入微,樸實無華,時而令人震驚,久久無法忘懷。德米克爬梳西藏與中國數十年來的歷史,探訪當代藏人,描繪出在全世界最有權力的政府的壓制之下,西藏的真實處境。

【各界讚譽】
★「德米克在報導二十一世紀的西藏時,補上了罕見的人文面向,包括老一輩的抗爭遺風引發了年輕一輩的自焚抗議,以及藏人在中國政府的嚴密監控下生活,承受著種種的痛苦與矛盾,但外界幾乎都看不見。」──《書單》雜誌(Booklist)

★「精采絕倫……這本書不僅描寫現代的西藏,也有助於說明當前中國的惡劣時局。」──《金融時報》(Financial Times)

★「這本精彩動人的好書以獨特的視角,檢視西藏的困境。它帶著讀者了解,藏人在一場他們既不想要、也令他們費解的政治風暴中,遭到莫名折騰的感受。」──《每日郵報》(Daily Mail)

★「這本書的研究深入細膩,講述西藏東部那個美麗地帶的故事,那裡是傳說中美顙王國的所在……藏人在那片壯麗的環境中蓬勃發展了數千年,卻在過去七十年間遭到中國共產黨的侵略與殖民,飽受摧殘。德米克大膽無畏的描寫,理當獲得最高榮耀。讀者可從她筆下那些非凡人物的真實生活,感受到他們人生的巨變。」──羅伯特.瑟曼(Robert A. F. Thurman),哥倫比亞大學榮譽教授

★「沒讀過德米克描寫的西藏,就無法真正理解中國。她的作品敘事公允,讀來令人不寒而慄,書寫嚴謹,令人敬畏,文字如電影般生動,躍然紙上。」──歐逸文,《野心時代》作者

★「德米克為一個座落在青藏高原、成為反抗基地的前線小鎮,寫下一部哀傷的故事。她以小說的深刻筆觸,透過獨到的細膩研究,提醒大家記憶的持久力量,讓那些不為人知的歷史得以曝光。」──茨仁夏加,著名西藏歷史學家、《龍在雪域》作者

★「任何對中國與西藏感興趣的人,都不該錯過德米克的新書。這本書報導豐富,行文優美,故事深入人心,令人難以釋卷。」──潘文(John Pomfret),《華盛頓郵報》前北京分社社長、《美國與中國》作者
★「德米克敞開胸懷去體驗,深入傾聽,冒險犯難,從許多個人飽滿的人生經歷與體會中,勾勒出一幅繽紛的歷史圖景。」──書評家帕盧.薩格(Parul Sehgal),《紐約時報》(The New York Times) 
 

作者介紹

作者簡介

芭芭拉.德米克Barbara Demick
出生於美國紐澤西州。耶魯大學畢業。2001年加入《洛杉磯時報》,曾擔任北京辦公室主任長達七年時間。她的北韓報導為她贏得海外記者俱樂部(Overseas Press Club)的人權報導獎,以及亞洲協會(Asia Society)與美國外交學院(American Academy of Diplomacy)獎項。她為《費城探究者報》(Philadelphia Inquirer)做的塞拉耶佛(Sarajevo)報導為她贏得喬治.波克獎(George Polk Award)與羅伯特.甘迺迪獎(Robert F. Kennedy Award),並入圍普立茲獎(Pulitzer Prize)最佳國際報導獎項。《我們最幸福:北韓人民的真實生活》(Nothing to Envy)入圍美國國家圖書獎及美國國家書評人協會獎的決選書單,也榮獲英國塞繆爾約翰遜獎。著作已譯成二十五種以上的語言。目前是《洛杉磯時報》的特派記者,《紐約客》的撰稿人,最近在美國外交關係協會擔任記者。

相關著作:《我們最幸福:北韓人民的真實生活(增訂版)》

譯者簡介

洪慧芳
國立台灣大學國際企業學系畢業,美國伊利諾大學香檳分校 MBA,曾任職於西門子電訊及花旗銀行,目前為專職譯者,從事書籍、雜誌、電腦與遊戲軟體的翻譯工作。

 

目錄

前言
第一部分 1958-1976年

第一章 末代公主,1958年
第二章 吃佛
第三章 惡龍歸來
第四章 歲月崩塌的那年
第五章 徹底漢化的女孩
第六章 紅城
第七章 放逐

第二部分 權力真空期  1976–1989年
第八章 黑貓與冬蟲夏草
第九章 西藏教育
第十章 來自西方的孔雀

第三部 1990–2013年
第十一章 野生的小犛牛
第十二章 僧侶生活
第十三章 慈悲
第十四章 社交動物
第十五章 暴動
第十六章 鬼眼
第十七章 被迫慶祝
第十八章 毫無出路
第十九章 著火的男孩
第二十章 悲傷
第二十一章 空中飛索

第四部 現在
第二十二章 印度
第二十三章 除自由以外
附注
術語表
圖片來源 
 

前言

幾個世紀以來,西藏給人的印象一直是個隱士國度。它的魅力隱藏在喜馬拉雅山的自然屏障及與世隔絕的神權政府之後。那個政府由代代相傳的達賴喇嘛治理,大家都相信每位達賴喇嘛是前任轉世而來。十九世紀與二十世紀的西藏文獻中,隨處可見外國人試圖偽裝成僧侶或隱士以潛入這個國家的描述。

如今,對外關上大門的不是藏人,而是中國共產黨。一九五○年以來,中國一直統治著西藏,但他們也是對外國遊客最不友善的守門者。拉薩有一個現代化的機場,裡面有漢堡王與自動提款機,把這個曾是聖城的地方,變成了敲遊客竹槓的陷阱,幾乎只讓中國遊客來此遊樂。外國人想要造訪中國所謂的「西藏自治區」,必須先取得特殊的旅行許可證。那種許可證很少發放給學者、外交官、記者,和任何可能提出尖銳問題的人。青藏高原的東部地區分屬四川、青海、甘肅、雲南省,理論上對任何持有效中國簽證的人來說都是開放的,但外國人常在檢查站遭到回絕,或不准入住飯店。
二○○七年,亦即夏季奧運的前一年,我以《洛杉磯時報》特派記者的身分搬到北京。由於申奧成功,中國政府提出許多改善人權、對記者開放門戶的承諾。然而,實際的情況是,這個國家的多數地區依然禁止記者進入,阿壩(Ngaba)就是其中數一數二最難涉足的地方。

阿壩地處偏僻,偏僻到它在英語地圖上是以中文念法Aba標示(發音類似瑞典流行樂團Abba)。這個藏語名稱對非藏人來說比較難發音,但聽起來像Nabba或nah-wa,端看你是以藏語的哪種方言來發音而定。

一九三○年代以來,阿壩一直是中國共產黨的眼中釘。每隔十年左右,阿壩就會出現反政府的抗議活動,並留下破壞與死亡的殘跡。西藏人謹守第十四世達賴喇嘛丹增嘉措(Tenzin Gyatso)的教誨,他因崇尚非暴力而獲得諾貝爾和平獎,因此近年來多數的死亡事件是發生在西藏邊境。在二○○八年的抗議活動中,中國軍隊向阿壩的抗議者開火,造成數十人死亡。二○○九年,一位佛教僧侶在大街上自己淋上汽油,引火自焚,同時呼籲流亡印度的達賴喇嘛回國。那起事件隨後引發自焚風潮,截至本文撰寫之際,已有一百五十六位藏人自焚,其中近三分之一是來自阿壩及其周邊地區,最近的一次是發生在二○一九年十一月。這些死亡事件令中國當局極為尷尬,完全戳破了中共聲稱藏人樂於受到中國統治的說法。

自焚的風潮開始後,中國當局便加倍防堵記者進入阿壩。他們在城鎮的入口設立新的檢查點,並安裝坦克陷阱與路障。城門的警衛會凝視車內,以確保進城的車子裡沒有藏匿外國人。有些勇敢的記者會踡縮在後座,像潛望鏡一樣舉起相機拍攝窗外,但成功潛入的機率不一。

記者是逆向思維的生物。有人要求我們別去某處時,我們就偏要去。我上一本書的主題是北韓,我得承認,北韓之所以吸引我,部分原因在於它對西方遊客來說是如此的封閉。我決定側寫一個西藏城鎮時,便把目光投向阿壩。我想知道中國政府究竟急著隱瞞阿壩的哪些事情。為什麼那麼多的當地居民願意以那麼可怕的方法來摧毀自己的身體?

西藏令我好奇的原因,大致上也跟其他的西方人一樣。雖然我不是佛教徒,未曾從遠東地區(或西方)的宗教尋求慰藉,我很欣賞西藏這個充滿靈性的地方,它激發了豐富的文化、哲學與文學,並在這個日益同質化的世界中脫穎而出。由於我學過中國歷史,對於中國入侵西藏與達賴喇嘛逃亡等議題有基本的認知,但我對藏人幾乎沒什麼了解,只看過一些誇張的圖畫把他們畫成臉頰凹陷的穴居聖人及開心數著佛珠的流浪者。二十一世紀在中國邊緣生活的藏人,究竟是什麼樣子?

科技使世界失去了許多神祕的東西。上Google Earth點幾下,就可以窺探世界上最難接近的地方,但無法解釋那裡發生了什麼事,所以我非去阿壩不可。

這裡需要先做一個地理註解:基於一些歷史因素(原因稍後解釋),中國政府只把一半的青藏高原劃為西藏自治區。但多數藏人是生活在四川、青海、甘肅、雲南等省分的區域,那些區域雖然不屬於「正式的西藏」,但他們依然是藏人。近幾十年來,這些位於青藏高原東部的地區已變成西藏的心臟地帶,出了特別多著名的西藏音樂家、導演、作家、活動人士、喇嘛,包括現任的達賴喇嘛。
阿壩位於四川省,大致上是在青藏高原與中國大陸的交界處,使其貌似某種前線。前往阿壩,通常是行經四川的省會成都,成都也是中國新興的特大城市。

經過內有Gucci、Louis Vuitton等精品店的華麗購物中心,以及一棟棟高聳的公寓大樓後,車子便開上了環城路,接著往北進入山區。這裡與阿壩之間的直線距離僅三百五十四公里,但穿過邛崍山要花一整天的時間。邛崍山是溫帶雨林,也是熊貓的天然棲息地。越過這座山是一個穩定爬升的過程,車子行駛在狹窄又蜿蜒的山路上,路面因岩石流下的溪水而濕漉漉的。到達高原後,樹木就消失了,視野頓時拓展開來。那轉折實在太突然了,彷彿踏入魔衣櫥後,進入了另一個維度。

四面八方放眼所及,都像是鋪了一大片綠色的地毯,隨著山地的輪廓上下起伏。在有關西藏的精裝圖文書中,西藏的天空總是蔚藍的,但我造訪西藏的那段時間(大多是春天),厚重的雲朵彷如一團團的棉絮,低垂在天際,遮住了山頂。沿路的村莊是由一群又一群的低矮土屋所組成。毛髮蓬亂的犛牛與綿羊對路過的車輛視而不見。沿路的重要地點都擺著獻給神靈的供品,藏人認為每個隘口與丘陵都有神靈。祈禱幡在日積月累的陽光曝曬下褪成淡粉色,在山脊上飄揚。

阿壩座落在海拔近三千三百米處,但高度不是很明顯,因為整個城鎮看起來相當平坦。市區就只是一條穿過草原的狹窄繁榮帶。主要道路是地圖上標示的三○二省道,它直接穿過小鎮,從一端開往另一端只需要約十五分鐘。二○一三年這個小鎮才安裝第一個紅綠燈,因為在這種鄉下地方,騎馬並不罕見,但如今大家通常是以機車或三輪車代步。多數老人與一些年輕人穿著名叫「朱巴」(chuba)的傳統藏袍,繫著腰帶。但許多人選擇在傳統與成衣的務實性之間折衷妥協,頭戴牛仔帽,身穿羊皮或羽絨做成的蓬鬆外套。婦女常穿著長裙。

阿壩的兩側矗立著兩座佛教寺院,有如書擋一般。寺院的鍍金屋頂反射著陽光,外壁漆成深紅與蛋黃的顏色。那是寺院建築專屬的顏色,與周圍單調的風景形成鮮明的對比。從東邊進入阿壩時,賽寺(Se Monastery)[1]就在第一個檢查站的附近。位於阿壩鎮西端的是更大的格爾登寺(Kirti Monastery),那裡是自焚的中心。

在寺院之間,街道的景觀是由一堆低矮的建築所組成,外面鋪著瓷磚,彷彿內外相反的浴室。一樓大多是店面,打開金屬大門時,可以看到裡面雜七雜八的商品,例如汽車零件、水桶、拖把、塑膠椅、廉價球鞋、農具等等。

中國在此地發展的當務之急,是給這個小鎮打上統一的印記。看板上打著中國人民銀行、中國移動通信、中國聯通的廣告。阿壩鎮是縣治(全鎮人口約一萬五千人。更大的阿壩縣,人口約七萬三千人),這裡有常見的單調鎮公所、一家醫院、一所大型中學,還有警察與公安局,它們都插著醒目的大紅旗。這裡就像中國西部的任何縣治一樣,但警車與軍車比他處更多。鎮上唯一的百貨商店外,經常停著一輛裝甲運兵車。高掛的攝影機記錄著進出阿壩的車牌。蓋著綠色帆布的軍用卡車常出現在主要道路上,往返於格爾登寺另一邊的軍事基地與阿壩之間。根據一項統計,約五萬名保安人員駐守在阿壩,大約是同等城市正常部署的五倍。

阿壩地處偏遠,所以中國的連鎖店與速食店尚未在此展店,但鎮上有許多中國的小餐館賣火鍋與水餃。幾年前,居民抱怨阿壩過於漢化,地方當局因此下令主要街道兩旁的建築物必須畫上西藏的圖案。畫著蓮花、海螺貝、金魚、華蓋的壁畫傳達出一種勉強擠出的快樂。與之匹配的是印有佛教符號的紅色金屬百葉窗。地方當局也要求中國店主在招牌上添加藏文,但藏人告訴我,那些招牌常拼錯字。我只能從一些招牌上的古怪英語來臆測那些店是做什麼的。

 
NGABA BENEVOLENCE AND GARAGE(阿壩慈善與車庫)
BRILLIANT DECORATION(精美裝飾)

我住在中國的七年間,精進了在青藏高原穿梭而不引人注目的技巧。我不想像那些十九世紀的探險者那樣穿著可笑的偽裝服,但我確實買了一頂圓點軟帽,以及亞洲常見的空污口罩。我穿著灰濛蒙的長外套與繫帶的平底鞋。再加上那裡經常下雨,我可以撐把傘,躲在傘下。

我設法潛入阿壩的核心,做了三次為期不等的旅行。我也採訪了生活在高原其他地方的阿壩人,那些地方的限制較少。印度與尼泊爾的西藏流亡社群中,有許多人來自阿壩。他們大方地撥冗與我分享回憶。我甚至偶然間在加德滿都遇到一個阿壩協會。在共產黨統治西藏之前的數百年間,阿壩是由自己的國王與女王統治,那些倖存下來的後代為我提供了該區與王朝的豐富史實。一位中國學者好心與我分享一些有關阿壩的中國政府文件及回憶錄的翻譯。對於本書專訪的所有人物,我也採訪了他們的親友與鄰居以證實他們的說法,因為我預期中國當局會宣稱書中描述的苦難誇大不實。
所有的人物、事件、對話、年表都是據實以報,書中沒有合成的角色,但我改變了一些名字,以免那些吐露事實的人受罰。

[1] 譯注:亦稱賽格寺、賽貢巴寺,全稱是賽貢巴圖丹喬列南傑林。
 

詳細資料

  • ISBN:9786263100176
  • EISBN:9786263100046
  • 規格:普通級
  • 出版地:台灣
  • 適讀年齡:10歲~99歲
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:5.6MB

會員評鑑

5
11人評分
|
10則書評
|
立即評分
user-img
4.5
|
2022/05/05
這本是《我們最幸福》作者的新書。

講到西藏,我第一個聯想到的就是首府拉薩,但這本書卻是從另一個城市「阿壩」的角度描寫藏人歷史。「阿壩」位於青藏高原東南方,比起拉薩、實際上離成都更近。因為過去的藏人自焚事件,多半來自阿壩,於是作者選擇從這個城市深入了解藏人歷史。

本書寫作方式與《我們最幸福》不一樣,章節是照著時序寫的。以台灣舉例,就是先從日據時代開始寫,採訪我阿公在那個時期的遭遇、阿嬤在那個時期的遭遇;接著進入白色恐怖時期,採訪阿公、阿嬤,甚至加上我爸的遭遇;再到解嚴時期...用這樣分段的方式寫。整本書涵蓋的範圍,是從共產黨初次接觸藏人到現在。即使像我對藏人歷史一無所知,也非常容易理解。

書名《吃佛》取自是書中一個章節的篇名。國共內戰時,共軍為躲避蔣中正剿共而流竄到中國西南方,藏人居住的地區便包含在其中。有共軍發現喇嘛教的寺院中有許多小佛像,舔起來居然是甜的,非常欠缺糧食的共軍於是到每個寺院都把小佛像偷來吃。這些小佛像其實是藏人的供品,但中國人不懂這些,對他們來說,自己就是在吃佛,雖然罪孽深重,但他們已經不在乎了。

書中另一個讓我印象深刻的段落,是阿壩末代公主的兒時記憶。他們的家族在共產黨的「邀請」之下離開住所,打包行李的橋段:
『於是,她告別了最珍愛的私藏——一個來自印度的塑膠蘋果,打開後,裡面裝著越來越小的塑膠蘋果,像俄羅斯娃娃那樣嵌在一起。幾十年後,當她年過半百,頭髮花白,罹患關節炎時,還是會在亞洲的玩具店裡,尋覓狀似那個蘋果的玩具。』

從上述這段可以看出,作者寫的東西不僅好讀,也有許多細膩的描寫。不過這些故事太過沉重,尤其到了後半本,我也只能一天讀一個章節才能避免自己被這本書所壓垮。
展開
user-img
5.0
|
2022/01/13
作者擅長於深入調查以及寫出清晰的故事,一頁一頁讓人不想停下。作者另一本在台出版的書:「我們最幸福」,針對北韓,也非常好看。

這次的主題是藏人,一本讓人心痛的書。藏人的故事應讓更多人知道。多年來受到中共各種污衊,以及其他不同教派的團體的抹黑,作者用他的調查和訪問,告訴我們事實以及藏人所遭受的苦難。

讀完馬上推薦給對非虛構書籍有興趣的朋友們。想到在威權下的藏人們的壓迫,即便不知可以做些什麼,至少,有這樣一本書,我們可以不要忘記他們用命拼出來的故事。
展開
user-img
5.0
|
2021/12/03
|
電子書
這本書並非在講述宗教信仰而是以由許多人物的故事,拼湊出國共內戰後藏族人經過共產統治時期的歷史,大推

與另一本書”鴻-中國三代女人的故事”以漢人面對同一個時間的歷史共同應證共產黨革命時期的荒誕
展開
user-img
5.0
|
2021/11/09
吃佛--從一座城市窺見西藏的劫難與求生,完食

身為百靈果的教徒,入手了這本

這,是一本

能從藏人身上的傷痕

想起自己處境,與未來可能發展的一本書

作者以阿壩這個城市為中心,用各個人物的故事

拼湊出,自1958年中共歷經長征、文革、改革開放與近期共同富裕後

在藏人身上,所發生的種種歷史

看完的感覺

只有兩個字,悲傷

不只是為了藏人的遭遇

也為了自身土地未來的可能發展

不論政治立場為何

不論是否已選邊站,或是還在掙扎如何從中獲利

這本書,應該可以從中

反思所選擇的道路,其所付出的代價,是否值得

選擇反抗,但你願意流多少血? 願意為了理想流亡多久?

選擇回歸,但你願意過著「萬般皆備,只欠自由」的生活嗎?

而回到當下

如果未來已經注定,但只是時間問題的話

書中那段

「就像許多需要在中國生存的人一樣,她學會了原諒與遺忘。」

我覺得

是一個在未來那天到來時,能讓人生存下去的方法之一

學習

原諒不該原諒的,遺忘不該遺忘的

也許

才能夠撐到,光輝歲月再臨的一日

謹將本書

推薦給,為這塊土地的未來有所想法的朋友們
展開
user-img
4.5
|
2021/10/04
劇透警告
翻開這本書之前
我不太熟悉西藏,也從沒去過西藏,沒有研究過任何西藏的地域、歷史脈絡。想像中西藏是個被高聳的山圍繞,終年雲霧繚繞,有神秘高僧修行之處,記憶中唯一有過與西藏的交集,是在交換時被歐美同學問對於西藏的看法,當時也說不出所以然。看到這本書我毫不猶豫地買下,基於一種想了解這塊神秘之處的好奇心,更有甚者想像下一次我被問對西藏的看法,我能夠說出甚麼所以然。

《吃佛:從一座城市窺見西藏的劫難與求生》透過多個真實採訪的西藏阿壩人,藉此寫出西藏1950年代到現今的歷史,以及這個大時代下小人物的心境。與中國之間的糾葛,是這段歷史的主軸,也造就西藏人身分認同的迷惘,而這份迷惘在不自覺間就像毒藥般,侵蝕西藏人的的內心。我很喜歡本書把這些報導用故事般串出的方式,下面也節錄幾個我覺得印象深刻的情節。

1. 為什麼要「吃佛」? 跟西藏有甚麼關係?

在大清帝國統治之下,西藏因為地處偏遠,一直是帝國的化外之地,直到英國在20世紀初對西藏的侵略引發了西藏的危機感,但西藏從未有過建國的概念,也沒有加入國際組織。當國民黨與共產黨在權力爭奪的初期,藏人還只關心部落間的衝突,感覺這場戰爭似乎與西藏無關,但隨後共產黨竄逃時,逃到四川省,發現西藏的寺院裡不僅有文化寶藏,更有食糧,有些士兵發現,佛像嘗起來竟然是甜的,原來佛像是麵粉做的,於是士兵們就開始在寺廟中搜尋可以吃的佛像。紅軍不在意吃佛會對宗教不尊敬,也不在意四處搜括對藏人的傷害,這是藏人與中國紅軍的第一次接觸,此時藏人可能還未意識到這只是序章。

2.西藏與共產黨

1951年,中國逼迫西藏簽署放棄西藏獨立的條約,當時中國承諾會尊重西藏的宗教、與風俗習慣。但百姓漸漸感受到共產黨的存在,一開始是草原逐漸被工程取代,接著共產黨想要重新分配貴族與寺院的土地造福窮人,於是想辦法說服藏人「宗教是迷信,要做階級的主人。」當文化大革命開始後,宗教開始受到迫害,僧侶被羞辱、雕像被毀壞,書中寫到大躍進其間有20%的西藏人被捕,當中一半人因此而喪生,「若不了解1950-1960年代發生的巨大災難,就不可能明白現在藏人對中國的態度」,這段讀起來非常觸目驚心,1950年代也是達賴喇嘛正式流亡海外的開始。

3.冬蟲夏草與西藏的貿易

文化大革命結束,寺院開始重建,各項建設有重整齊鼓,此時藏人發現他們獨有的利基: 冬蟲夏草。高海拔的西藏非常適合栽種中藥,冬蟲夏草又是其中經濟價值較高的作物,中國人開始收購冬蟲夏草之後,價格飆漲,貴的時候價格堪比黃金。於是,過去西藏對中國貿易是單向的,但現在西藏人可以手拿蟲草,去中國販售並換取其他電子產品,蟲草佔藏人現金40%,打開了西藏人的貿易路線。西藏有利可圖,中國人也野心勃勃想參與這賺錢的機會,1990年開始,中國政府打出「西部大開發」的口號,開始多項土地開發案,但這些開發案藏人都被排除在外,只有中國公司有機會得標,中國商人入駐之後砍價,並且直接跟中國製造商簽約,也使西藏人無法與之競爭。

4.暴動與自焚

不滿漸漸在藏人之間擴散開來,「他們不講道德,因為沒有宗教信仰,甚麼都不在乎,只在乎錢」。這句話透露著藏人對中國人的想法,大舉興建的工程,也與藏人對大自然崇敬的藏傳思想背道而馳。北京奧運之前,西藏發動暴動,原本藏人想的是中國不會在這個時候造成死傷,但衝突仍然一觸即發,抗爭之後,中國封鎖暴動發起的格爾登寺,搜索了寺院,逮捕了大量僧侶。許多僧侶被迫譴責達賴喇嘛,但對他們來說達賴喇嘛是精神的寄託,在強大的壓力之下寺院發生多起自殺事件。

於是開始出現僧侶自焚事件。自焚對藏人來說是禁忌,且即使有僧侶自焚被救活後,殘廢、遭到政府囚禁,但自焚事件卻一件件冒出。西藏阿壩因為自焚而在國際上出了名,甚至還成為旅人想一探究竟的地方,中國加強阿壩的管制,城鎮附近圍起封鎖線,人民不准買汽油,為了阻止傳播,阿壩的網路與通訊都完全中斷。藏人想透過自焚的終極犧牲,告訴國際藏人這數十年受壓迫與悲傷,另外也有一說,這是藏人用非暴力方式傳達想法。「我認識的阿壩人,幾乎每個人都有認識自焚者、或親眼目睹自焚,可能是他們親戚、同學或鄰居。」不論自焚的理由是甚麼,採取這行動,並且還擴散開來本身就令人驚悚不已。

我的心得
這本書以人物方式帶入西藏的歷史與各項政經狀況,易讀性很高,卻頗為沉重。從一個個訪談,可以感受到藏人的無奈與悲傷,關於自焚的敘述也令人驚悚。在作者筆觸之下,西藏不再是神祕的宗教之地,而是活生生、血淋淋,想為自己找出路卻只能苦苦束手無策之地。

中國為何持續加緊對西藏的控制? 除了上述歷史的淵源之外,西藏處於中國與印度的交界地帶,處於中印關係重要戰略地位。在報導「中印關係的最大絆腳石:西藏」中指出,中國不斷在西藏加強建設與軍事布署,被印度認為是對邊境防衛的威脅,近年來靠近西藏的拉達克邊境爭端更顯示出兩國對其邊境緊張程度。而這樣的緊張程度,隨著全球地緣政治越來越不穩定,在未來或許更容易一觸即發。

書中提到,藏人相信達賴喇嘛是轉世而來,新任領導者必須要等原本領導者過世才會出生,故當達賴喇嘛去世,也必須花好一段時間尋找他的轉世兒童,而這個轉世兒童成年前,將會陷入權力真空期。當達賴喇嘛死亡,中國會想找一位好操控的達賴喇嘛,而此勢必導致西藏更加陷入中國控制。

當本書闔上時,滿滿的無力感襲來,當未來西藏各項重大建設到位,也許更方便、更城市化了,但神秘獨特的宗教與文化將與之俱失,不免感到深深的嘆息,我於是決定拿起《拉薩之旅》,還是沉浸在西藏的冒險與高山之美,讓我逃離那沉重的現實,暫時想像西藏仍是美麗安詳之地。

書寫觀點.tw
展開

最近瀏覽

 

相關活動

  • 【人文社科、生活風格】堡壘文化|奇光|雙囍|廣場,電子書聯展, 單本88折,雙書82折!
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書、有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。