本月熱賣
  • 電子書
搖籃曲 (電子書)
試閱
收藏試閱本 5
人收藏
適合手機 適合平板

搖籃曲 (電子書)

Ru

  • 定價:300特價:210
  • 特價再88折:184
  • 優惠期限:2024年06月10日止
載入中...

電子書閱讀軟體

支援瀏覽器說明

APP下載:

  • 分享

優惠組合

 

OKAPI 推薦

  • 朱嘉漢/愛與記憶的碎片形式──讀金翠《搖籃曲(Ru)》

    文/朱嘉漢,|,時報出版2023年03月16日

    1. 在閱讀《搖籃曲》、且認識金翠這位作家之前,或許可以先簡略知曉越南難民船的歷史脈絡。 若越戰的死傷與殘忍,已有不同的虛構與非虛構文學、電影與紀錄片。那麼,在越戰結束後的難民船與難民營的歷史,則相對被遺忘。當美軍撤出,北越的軍隊攻進了西貢後,許多人的苦難才真正開始。這些事情,鮮 more
  • 【大叔們的書袋|BOOK 03】無諾貝爾文學獎的一年──但村上先生又(被)入圍了

    文/何曼莊2018年11月22日

    今年沒有諾貝爾獎,卻有機構「新學院」舉辦的第一屆文學大獎。 沒讀過村上春樹,至少也看過電影版《挪威的森林 》。 我的一本米蘭昆德拉的《生活在他方》英文版、加上室友的半包香菸、以及廚房裡的一支紅酒開瓶器同時失蹤了,但是掉在地上的一張鈔票還在原地,隨著天氣一天比一天冷,這可 more
 

內容簡介

反映國際難民經驗的卓越文學成就
全球印行30種語言版本
 
「我已無權自稱越南人,因為我已經喪失了越南人的脆弱、躊躇與恐懼。」
 
  一個女子回憶自己的一生經歷。
  她是越南人,卻不屬於越南。她是加拿大人,卻有著道地的亞洲臉孔。
 
  童年,她生長在南越一戶富裕大家庭裡,從小受到良好教育。但共產黨掌權後,他們家的財產遭到搜刮,生活空間遭到侵占。
  
  後來她家人用私藏的金箔付偷渡費。上了船後,在擁擠、黑暗的船艙裡度過許多日子,難民們肢體交疊,嘔吐物和嬰兒的尿四濺。船最後到了馬來西亞,這些「船民」被送進難民營。

  他們獲加拿大政府收容,飛至魁北克。在善心人的幫助下,她慢慢恢復正常生活,但心中永遠存在流亡者的失重與空虛。
  她一度回到家鄉,然而,她發現那裡的人已經不把她視為越南人。
  她是兩個孩子的母親,孩子卻長得不像她,而有著白人臉孔。弟弟是自閉症患者。因為孩子,她懂得了愛。
  流亡三十年後,她看見越南親人們在異國獲得新生,越南也掙脫了鐵幕。她相信地平線外永遠會有新的可能和希望。
 
  這部小說由一個個短篇構成,片斷之間隱約互相呼應,如夢境般的跳接,既破碎又完整,既混亂又協調。作者金翠才氣橫溢,能在極短的單篇中塑造出鮮明意象,或表達出深刻意涵,打動人心。她的寫法打破了一般對於歷史題材小說的沉重印象,顯得輕靈、率性,帶有私密感與新潮感。這部卓越的作品不僅反映國際難民的經驗,也為世間的許多情感與情結、欲望與折磨、夢想與蒼涼留下了雋永的斷簡殘篇。
 
得獎紀錄
 
  榮獲法語文學各大獎項
  加拿大總督文學獎
  法國RTL-Lire文學大獎
  蒙特婁書展讀者票選獎
  Archambault文學獎讀者票選獎
  義大利蒙戴羅多元文化獎
  丹麥法語國家親善大使文學獎
  Canada Reads圖書獎
  加拿大吉勒獎決選入圍
  法語世界五大洲獎決選入圍
  Amazon.ca小說處女作獎提名
 
感動推薦
 
  林汝羽/「獨立評論@天下」專欄作家
  胡淑雯/作家
  張貴興/作家
  黃馨逸/文化大學法文系專任副教授
  蔣亞妮/作家
  顧玉玲/北藝大文學跨域創作研究所助理教授
 
各界讚譽
 
  流離顛沛的遷徙軌跡、隱晦傷痛的記憶烙印、驚濤駭浪般的命運襲擊……隨著作者金翠梳理著一幕幕的片段回憶與糾葛纏繞的家族歷史,反芻著母女關係中日積月累的誤解與和解,讀者也彷彿親身經歷了一場人間悲歡離合的衝擊,爾後藉著文字的張力得到療癒與重生的力量。──黃馨逸(文化大學法文系專任副教授)
 
  這是自傳性小說的典範。毫無自戀或自憐的痕跡。越南淪陷的重要事件用細緻的筆觸描繪出來,透過一名女子的日常存在來表現,這名女子必須在他鄉重塑自己。一段悲劇的旅程,以一種敏銳、敏感、節制得恰到好處的聲音來述說。──加拿大總督文學獎評審團評語
 
  這是這個國家裡千百萬個移民故事的其中之一,一個女人從越南遷徙到加拿大的故事……悲痛、優美,有著密實、完美的文字書寫。這是代表加拿大未來的故事。──多倫多國際影展藝術總監卡麥隆.貝利(Cameron Bailey)於2015 Canada Reads文學獎對《搖籃曲》的聲援
 
  於璀璨、熱情、細緻中展現獨特性……一本了不起的書,得到的所有讚美都是實至名歸。──《紀事日報》The Chronicle Journal
  
  內容從戰爭時期的越南延伸到魁北克善待來客的街區,金翠用一連串的短篇寫出了經歷駭人暴力而留下傷痕的童年,以及平靜日常的喜樂,筆調既細膩又坦率。這是一本勇敢而動人的書,讓人透澈觀察到暴力的代價,以及精神生存的捉摸不定的過程。──伊娃.霍夫曼(Eva Hoffman),Lost in Translation作者
 

作者介紹

作者簡介
 
金翠(Kim Thúy)
 
  姓李成 (Ly Thanh),1968年生於越南西貢。十歲時隨家人逃難,經歷所謂「船民」的越南難民潮,最終安頓在加拿大魁北克。她擁有法學與翻譯學位,曾做過裁縫師、譯者、律師和餐廳老闆。現居蒙特婁。
 
  金翠獲獎無數,包括加拿大總督文學獎 (Governor General's Awards),並且在2018年以第四順位入選「替代版諾貝爾文學獎」(New Academy Prize in Literature )。她的作品已譯成三十種語言,於全球四十個國家與地區印行。
 
譯者簡介
 
周桂音
 
  巴黎第三大學電影博士。文字作品曾獲林榮三文學獎、聯合報文學獎、時報文學獎、九歌兩百萬長篇小說獎決選入圍、拍台北電影劇本徵選首獎等。譯有《牆:沙特短篇小說》、西蒙.德.波娃《一場極為安詳的死亡》、妙莉葉.芭貝里《唯一的玫瑰》、紀優.穆索《作家的祕密生活》、《少女與夜》等書。
 
  譯文賜教:dromoscopiques@gmail.com
 

詳細資料

  • ISBN:9786263532779
  • EISBN:9786263532915
  • 規格:普通級 / 初版
  • 出版地:台灣
  • 檔案格式:EPUB流動版型
  • 建議閱讀裝置:手機、平板
  • TTS語音朗讀功能:無
  • 檔案大小:1.9MB
 

書籍延伸內容

遊走文字星系之間,往知識的宇宙啟航|時報全書系【參展電子書79折起!】

最近瀏覽

 

相關活動

  • 【OKAPI世界閱讀日|植感閱讀】讓植物告訴你,你現在是什麼狀態,需要閱讀什麼?
 

購物說明

使用電子書服務即為同意『博客來數位內容服務條款』請詳見客服中心說明。

自備暢通的網際網路連線及符合博客來支援的行動裝置、電腦作為閱讀工具,支援版本如下:

瀏覽器閱讀:無需安裝,即可閱讀。支援Safari (14以上版本)、Chrome (103以上版本) 、Edge瀏覽器 (106以上版本)。

APP閱讀:支援IOS13及Android 7以上系統。

電子書、 電子雜誌因版本屬性因素,恕無法比照紙本書籍提供MP3、DVD實體光碟,亦無提供相關影音檔案下載,請先確認無此需求再行下單購買。

請注意:

博客來電子書服務所使用之軟體程式及其支援行動裝置之可用版本隨時會更新調整,請隨時留意且主動查詢調整之內容。並請定時更新您的行動裝置作業系統版本,以確保本服務運作正常。若因個人裝置因素(如:其他應用程式衝突、裝置記憶體不足、行動裝置支援版本無法升級),無法使用博客來電子書閱讀服務或影響服務效能,需自行進行排除待符合博客來支援項目再行閱讀。

退換貨說明:

電子書購買前請務必先行試閱,不提供10天的猶豫期。

下列商品購買後博客來不提供10天的猶豫期,請務必詳閱商品說明並再次確認確有購買該項商品之需求及意願時始下單購買,有任何疑問並請先聯繫博客來客服詢問:

1.易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。
2.客製化之商品。
3.報紙、期刊或雜誌。
4.經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
5.下載版軟體、資訊及電子書、有聲書及影音.課程
6.涉及個人衛生,並經消費者拆封之商品,如:內衣褲、刮鬍刀…等。
7.藝文展覽票券、藝文表演票券。