展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

人物專訪

  • 【宋瑛堂翻譯專欄】唧唧、嗡嗡、汪汪!中文擬聲詞夠用嗎?

    作者:宋瑛堂 /2021-09-15

    鳥叫聲也是唧唧。唐詩《青雀歌》:「猶勝黃雀爭上下,唧唧空倉復若何。」 蟋蟀也唧唧:「秋月斜明虛白堂,寒蛩唧唧樹蒼蒼。」 進入宋朝,蘇軾的唧唧變成哭聲:「醒時夜向闌,唧唧銅缾泣。」 一個唧唧能涵蓋這麼多聲響,英文正好相反。拼音語言的鳥語豐富,有chirp,有cheep,有chitter,雛鳥叫pip,顫音宛轉是trill。小型鳥細細雜語是twitter,動詞tweet,不然推特幹嘛畫一隻小鳥當logo?此外,貓頭鷹hoot、鴨quack、鵝honk、烏鴉caw、公雞啼聲cock-a-doodle-do 都有專用字。蜂鳥hummingbirds的英文名「嗡嗡鳥」,取自急速振翅聲,北...

    More
  • 樹強迫你抬頭看,遠離你所有問題存在的世界──專訪繪本《成為一棵樹》作者Maria Gianferrari/繪者Felicita Sala

    採訪、翻譯:黃筱茵 內容提供:聯經出版 /2021-09-02

    Covid-19這種無形、看不見的疫病,在任何社區、朋友和家人之間傳播開來,確實令人不安——我想,在很大的程度上也是本書的靈感來源。在這麼多個我們無法預期、充滿不確定的日子,看到人們持續工作並確保城市持續運作,我覺得既感動又放心。那種讓人心安的感覺,還有許多的感謝之意,讓我想要為讀者和自己,銘刻在心並記錄在畫紙上。

    More
  • 譯者廖珮杏、劉維人/有哪些方法可以讓知識類翻譯更順?《來問問哲學家》吧!

    作者:廖珮杏,劉維人 內容提供:時報出版 /2021-08-31

    《來問問哲學家》是一個很「對話」的文本,原文就像是作者站在讀者面前說話。讀過哲學系的人看到本書中的問題,大概第一時間會聯想到心智哲學、形上學、倫理學等等,但從本書章後附上的「小故事」就可以看出,這些問題其實是來自各種不同背景的男女老少,在生活中真的會想的或曾經困惑過的。作者最吸引人的地方,就是用聊天的方式去講述可以怎麼思考這些問題。 作者提醒我們,人類即使沒有讀過任何哲學,也會提出重要的哲學問題;即使完全不提任何哲學概念跟理論,也可以把這些問題聊得很清楚。

    More
  • 很多時候連醫生也沒有標準答案,我們只能併肩在路上──專訪《兩種心靈》譯者、精神科醫師張復舜、廖偉翔

    採訪:柯若竹 /2021-08-31

    快秋分了,近黃昏的天光仍敞亮。分別在三總北投分院與台大精神科服務的張復舜和廖偉翔一前一後,在長日將盡時暫卸白袍,登入另一個身分——《兩種心靈:一個人類學家對精神醫學的觀察》的譯者。日前三級警戒期間,兩位接受了OKAPI的線上訪談。 《兩種心靈》於2000年在美國出版,作者譚亞.魯爾曼本業是人類學家,為了研究文化與精神疾病的關聯性,一頭栽進田野,歷時四年潛伏在精神科前線當「間諜學徒」,她從臨床會談、病房巡視、治療團體到論壇交流無役不與,甚至親身接受300多次精神分析。這本高達26萬字的醫界生態筆記,...

    More
  • 出道20週年紀念專訪/伊坂幸太郎談《反蘇格拉底》:「我還是只愛寫讓讀者噗哧一笑的小說啊!」

    採訪、內容提供:皇冠文化 /2021-08-30

    2020年是伊坂幸太郎出道20週年,一晃眼,他和他創造的角色與作品,已經陪伴我們走過了20個年頭。從史上最破格的「小偷」到私刑正義的「殺手」,伊坂筆下的人物不僅性格鮮明,伊坂宇宙更是充滿了荒誕、驚喜與幽默。 在出道20週年的紀念作品《反蘇格拉底》中,伊坂更是首次以小學生做為故事主角,他透過最純粹直率的心靈,直搗人生最殘酷、也最無法直視的真相。關於本書,伊坂曾說:「為了不讓住在我心中的夢想家與現實主義者感到失望,煩惱東、煩惱西,苦思到最後的結果,就完成了《反蘇格拉底》裡這5部短篇故事。」 然而,如果你以為...

    More

文章類別

最新文章NEW STORIES