從十五歲到十九歲,在這比世界上任何夭折的大詩人都要年輕且短暫的創作生涯中,韓波認識了才能和對於才能的蔑視;身為一個天才卻又對天才感到厭惡。它是法國詩壇中的一顆慧星,一個神祕,或者,如果你願意,是一種心靈現象。無疑的,他就像魏崙所形容的,是一個「被貶謫的天使」。而他的作品「似乎是許多文學史的摘要或菁華」。
文/許含光2019年05月29日
「我對現代詩的理解其實可以說來自於夏宇,發呆的時候常常拿《Salsa》起來翻,那一本後來不知被誰借走了,很傷心,到現在還會突然想起來誰可能是嫌疑犯。」───許含光 Q1:請推薦一位您所喜愛的詩人,請問您如何發現這位詩人?喜愛的原因是什麼? 許含光:韓波。最早是因為喜 more從十五歲到十九歲,在這比世界上任何夭折的大詩人都要年輕且短暫的創作生涯中,韓波認識了才能和對於才能的蔑視;身為一個天才卻又對天才感到厭惡。它是法國詩壇中的一顆慧星,一個神祕,或者,如果你願意,是一種心靈現象。無疑的,他就像魏崙所形容的,是一個「被貶謫的天使」。而他的作品「似乎是許多文學史的摘要或菁華」。