展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

獨厚心得

誰說早起的鳥兒有蟲吃?在傳統市場可說不定囉!

  • 字級

最近走到哪都可以看到播放豆豆假期 (Mr. Bean's Holiday) 的電影預告,Mr. Bean在里昂車站裡的餐廳用餐預告片段,不管是吃鮮蝦或生蠔時他豐富的臉部表情,都逗得觀眾們哈哈大笑。法國人優雅的飲食方式,可是和 Mr. Bean 把整隻蝦子連殼帶螯吃下去有強烈的對比。不過 Mr. Bean 在法國的旅行,也因為文化差異增添不少樂趣。

在《當英語邂逅美食─購物享用美食篇》書中,將各國飲食依主題分類,列出了多種情境下的實用句型,像是外出用餐、亞洲菜、傳統市場的購買食材、速食連鎖店及酒吧酒類專題等。以餐廳上菜順序為例,法國菜的晚餐套餐是依下列順序上菜的:開胃菜 Appetizers─搭配淡酒或香檳酒(with light wine or Champagne)、湯和麵包 Soup and Bread─沙拉有時是在主菜之後才上(Salad is sometimes served after the main course)、前菜 Entr'ee─配玫瑰酒(Rose wine)、主菜 Main Course─

依主菜的肉類決定搭配紅酒或白酒(red wine or white wine, depending on the choice of the meat)、起司 Cheese─搭配較烈的紅酒(with full-bodied red wine),最後是甜點 Dessert e─搭配餐後酒或咖啡(with dessert wine or coffee)。難怪朋友說法國人晚餐時間花3個小時也不嫌多,帶著微醺的醉意享受美好的夜晚,C'est la vie!

除了用餐情境的對話與描述,常識專欄也能邊學英文邊增廣見聞。我們常使用 body 這個字來描述酒的濃度,有不烈的酒(light-bodies)、中等烈度的酒(medium-bodied),和烈酒(full-bodied)。通常不烈的酒都配清淡的食物,烈酒則配一些口味較重的菜。再者品酒可是法國人的強項,在餐廳點完酒後,服務生會把酒倒入玻璃杯讓你品嚐(sample)。品酒時,要先輕輕地搖搖玻璃杯,聞聞酒的香氣(aroma),接著小飲一口(take a sip),但不要馬上吞下去,讓酒停留在嘴裡一會兒再吞下去。還有,一瓶酒開瓶後,最好讓它先靜置十分鐘飲用,才能品嚐到最佳的味道。

誰說早起的鳥兒有蟲吃?在傳統市場,小販自訂價格,同樣的食物,其價錢有時會因攤位而不同。小販為了在市場打烊前賣完商品,在下午會賣得比較便宜。在那個時候購物,就能用很便宜的價錢買到東西。市場單元中比較各種市場的差異,還有上市場採買時蔬菜、水果及各個部位的肉品,用英文與圖片一一列出,看了更令人食指大動。

除了歐洲飲食文化之外,日本料理、印度菜、泰國菜還有中醫漢方,當英語邂逅美食,老饕們也能吃得一口好英文!

上下則文章

回文章列表