展開選單

網站服務選單

登入

頁面路徑列表

子選單列表

學習力倍增

講日文的台灣女生 Tiffany:用對方法學習日語最重要。

  • 字級

 


【編輯室報告】
針對日文學習普遍面臨的難題,投入日語教學多年的蒂芬泥老師,與大家診斷學習盲點。蒂芬泥老師認為:學日文,不能「太用功」!輕鬆而微小的努力,只要能不間斷,用適合自己方式維持動力,就能達到N1夢想。讓我們看一下以下的訪問──


 

 

從零到日檢N1滿分:和Tiffany一起在學日文的路上拔腿狂奔!

從零到日檢N1滿分:和Tiffany一起在學日文的路上拔腿狂奔!

Q:老師當初為什麼會選擇就讀日文系呢? 學習日文什麼部分最吸引你呢?

蒂芬泥:當初在選擇科系時,主要想選擇實用的科系。我自己對學術理論比較沒有興趣,所以當時覺得商學比較不適合我。而大學科系中看起來最實用的,當時對我來說就是語言了。

進入日文系之後遭到了不少質疑,日文系畢業能做什麼工作?語言不是在補習班學一學就好了嗎?不過當時的我只認為,學了日文即使未來工作用不到,到日本玩的時候也能用,並不特別擔心就業的問題。

學日文對我來說最吸引人的部分,就是世界變得開闊了。雖然現在字幕和翻譯都很發達,但是人與人之間的交流還是需要仰賴語言和對話。學會日文之後認識了許多行業的人,也接觸到許多有趣的想法,異文化的交流對我來說即使過了這麼多年,都還是很令人興奮。

 

Q:書中分享了很多戰勝半途而廢的方法,好奇老師有曾經放棄過日文嗎?

蒂芬泥:這還真的沒有。對我來說,從大學畢業之後我就沒有自己正在「學習日文」的想法了,所以也沒有所謂放棄。在我的生活與工作當中,需要使用日文的情境非常多,因此我的日文學習說穿了都是為了解決生活及工作中遇到的問題,除非我放棄生活或現在的工作,不然注定是與日文切割不了關係的(笑)。

不過老實說,在以外語工作的過程當中,有時為了加強工作需要的語言力,整體工作份量和壓力都會提高。精神狀態比較不好的時候,有幾次會偷偷幻想「如果能用中文工作的話應該會輕鬆很多吧」(笑)

 

Q:(承上題)那麼老師當初是如何重拾對日文學習的熱情?

蒂芬泥:看個日劇休息一下。工作或唸書累了的話,我會讓自己放鬆看個日劇。在看劇的過程當中,聽到沒聽過的單字或值得筆記的用法,還是會本能地想要把他記下來,對我來說已經是身體的自然反應了。常常看完一集日劇,才發現自己怎麼又在學日文了(笑)

 

Q:很多人在準備日檢時卡關,或因為沒通過日檢而大受打擊,對於這部分老師有沒有想和讀者分享的?

蒂芬泥:如果是因為時間限制,例如一定要在今年通過日檢才能去留學的話,可能壓力真的會比較大。這時候很推薦可以找讀書夥伴,和朋友一起準備日檢考試。

和朋友一起唸書,一方面比較容易持續,不容易因為惰性而打亂讀書計畫;一方面可以互相討論,找出彼此的學習盲點,可以稍稍減緩卡關的狀況。

在準備日檢考試時,很多人會忽略「錯題檢討」這個部分。如果只是大量刷題,對提升日文實力本身的幫助較小,自然考試分數就難以提升。我自己提倡的「芬泥流」錯題檢討,在安排讀書計畫時就會排入「做題時間兩倍的檢討時間」,比起做題目,更重視仔細的檢討。

我在新書當中有詳細敘述閱讀和聽解各自的錯題檢討方式,看過書的同學可能會覺得「花這麼多時間檢討,效率不會太低嗎?」但我的想法是,每寫錯一道題目就是一次抓漏洞的機會,而不全面的檢討就是讓好不容易到手的機會白白錯過,是非常非常可惜的事情。建議正在準備日檢的考生們,如果做題目時寫錯,千萬不要草率看過中文翻譯就當作檢討完成,而是要進行更全面的「補漏洞」措施,才能讓日文實力真正提升。

如果已經很努力了,還是沒通過日檢呢?

這是非常正常的事情。日檢每屆都有數十萬人報考,本來就不可能人人通過。那麼沒有通過的人就比較笨嗎?絕對不是的。我想要老實的說一句,沒有通過,就只是努力的不夠罷了。只要持續努力,之後一定會通過。

許多學生會來問我說「我已經很努力了,為什麼不會通過呢?」、「為什麼看起來沒有很認真唸書的人都過了,只有我沒有通過呢?」許多人會覺得是讀書方法錯了、資質不夠…等等,但這些想法只會折磨自己。我的想法是,相信通過的人都比自己更努力,反而會比較輕鬆。這次沒考過只是努力不足,但是學到的東西都已經留在我們身上了。下次再考我們不是從零開始,而是從40%、50%開始起步,只要持續努力,日文實力也會繼續累積,自然就一定會考過的。

 

Q:就老師的教學經驗來看,台灣學生學習日文普遍的盲點是什麼?

蒂芬泥:不只是台灣的同學,中華圈的同學都很容易高估自己的日文實力。可能是因為看得懂漢字,日文檢定的閱讀測驗對我們來說是相對容易拿分的。此外,中華圈學日文的同學,有相當大的部分是透過日劇或動畫認識日文。綜合下來,我遇過許多學生都認為自己的日文其實很不錯,「只是日檢考試考不出來」。

在這次的新書當中也和讀者們分享了「假性聽力」的狀況。許多長期看動畫和日劇的同學,會覺得自己都聽得懂劇中角色的台詞,因此覺得自己的日文已經相當不錯了。會造成這樣假性聽力的原因很多,我們在這邊先不贅述。但無論是假性閱讀或假性聽力,都會讓學生在學習日文時「不夠謙虛」。

以我在教學現場的經驗,覺得自己日文不好的同學比較願意踏實地學習,和覺得自己日文不錯的同學比起來,學習效果較好,也容易打好紮實的文法基礎。

 

Q:老師覺得實際使用日文與日本人溝通,與在台灣學習日文時,感受到的最大差異是?

蒂芬泥:文法部分沒有太大的差異,基本上在課本學到的句型,應用在實際口說場景當中,不太會有大家想像中「太過僵硬」的印象。反而在單字及用語部分,我覺得是在和日本當地的朋友聊天時最需要加強的部分。

簡單來說,我在台灣學習日文時,學到的是日文的架構。但真正在對話當中,其實還是需要回歸到「內容」。最近日本國內有什麼新聞?大家流行的事物是什麼?在了解語言的架構之後,要在其中放入什麼樣的內容,這些內容中的日文是什麼,我覺得更是實際溝通時的關鍵。

 

Q:運用SNS及線上課程已經成為普遍學習媒介,老師覺得這些學習方法對學生有什麼幫助?

蒂芬泥:這可能可以將SNS和線上課程分成兩部分來看。

SNS上的內容通常是免費的,觀眾相對來說集中力較短,且偏好吸睛的內容。在這樣的狀況下,創作者也傾向創作短篇幅的內容,且內容彼此之間關聯性較低。以學習來說,這樣的內容比較難讓觀眾完整的打好語言基礎,但能夠引起觀眾的學習興趣,對提高學習動機來說我覺得是很好的輔助教材。

而線上課程,則是課程的形式。以付費課程來說,願意付錢購買課程的同學,通常學習意願較高,因此可以接受趣味程度相對較低的教材。對老師而言,就不需要像經營SNS般時時在意吸睛程度,而能專心進行文法和概念的說明,內容方面通常就會更有組織及架構。

整體來說,我會認為線上課程能為學生帶來真正的知識,而SNS可以提高學生的學習興趣,兩者的角色定位完全不同,是相輔相成的。

 

Q:有沒有一個自己的獨家學習方法老師覺得是非常適用於台灣學生的?

蒂芬泥:我自己最推崇的方法是「兩階段口說練習法」。這個方法是我回朔自身的學習經驗,找出自己口說大幅進步的契機,再加上認知心理學及原子習慣當中推崇的學習理論而設計而成的。簡單來說,「兩階段口說練習法」就是結合「INPUT」和「OUTPUT」兩者,讓學生事先學習主題關聯的單字,再立刻進行該主題的全日文口說。

以「泥日教育」實際推行「兩階段口說練習法」至今,學生們除了口說能力明顯進步之外,單字量及口說表現也因為事前的「INPUT」效果,而變得更加豐富,是我很推薦給台灣學習者的學習方法。

Q:有沒有推薦的閱讀書目?

蒂芬泥:

日檢N1聽解總合對策(全新修訂版):附:3回全新模擬試題+1回實戰模擬試題別冊+1MP3

日檢N1聽解總合對策(全新修訂版):附:3回全新模擬試題+1回實戰模擬試題別冊+1MP3

 


在我做過日文聽力題本評測後覺得最想推薦給學習者的聽力題本之一,書中提供豐富的補充內容及詳解,對自學準備日檢考試的讀者非常有幫助。








原子習慣:細微改變帶來巨大成就的實證法則

原子習慣:細微改變帶來巨大成就的實證法則



書中培養習慣的方法和概念對我有許多啟發,我也將其中概念運用在日文教學上,協助學生培養日文學習的習慣,也是我的中心思想「學日文不能太用功」的理論基礎來源。








夢をかなえるゾウ1

夢をかなえるゾウ1

 

影響我人生價值觀的重要書本之一,書中眾多觀念諸如「提供價值,財富自然會隨之而來」都成為了我日後經營泥日教育的中心思想。




  延伸閱讀
  

1. 旋元佑老師:學英文要多「看書」而不是「讀書」,不查單字、不求甚解,看完就扔掉!
2. 阿滴:英文對我來說已經不是學科,而是生活的一部分
3. 不盲目做題、不求速成、慢慢來最快!王梓沅:終極目標就是將內心所想的用英語表達出來
4. 只要跟大腦打好關係,學什麼都好簡單! 

 

上下則文章

回文章列表