兒童自然生態展
前夏之象

前夏之象

  • 定價:260
  • 優惠價:79205
  • 優惠期限:2024年06月15日止
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 夾縫中的旋身與求存──周丹穎《雙城喜劇》

    文/蔡雨辰2016年08月01日

    周丹穎從16歲開始寫,20歲出版第一本小說,台大中文畢業後前往巴黎念書,拿了一個碩士兩個博士,目前在里昂高等師範學院中文系任教。學歷驚人,她說話時機敏幽默,毫無「老師」的架子,倒是常在言談中掉出幾句針對「法國模式」 的壞話。她說當初出國念文學純粹是想解決自己對文學的疑惑,「那時讀了 more
 

內容簡介

  「前一個夏天她親手開槍射殺了她養在閣樓裡的一頭大象,血肉濺得她一頭一臉。她割下象牙、豎在客廳,不知是為了悼念還是怎地,每當她躺進沙發,赤裸的背摩擦著粗糙厚硬的象皮,視線便會落在那對象牙尖端。隨著不同男人的挺進呻吟,她一一回憶肢解那頭大象的片段觸感:被極致殘酷,從頭頂到腳趾,充盈的滋味。」──〈前夏之象〉

  十二則愛情的反烏托邦奇幻預言短片,
  見證世紀交會之初的少女們在時空黑洞中的惶惶迷途……
  周丹穎小說創作的起點,自選少作與新世代讀者重啟對話


  這是周丹穎小說創作的起點。時隔十四年,她回頭審視一九九九年到二○○二年間的猛爆型少作,重新集結成書。周丹穎戲稱此書可謂「少女殘酷愛情大集合」,其中九篇小說曾收錄在二○○三年的同名書中,新版另加入三篇選自首部小說集《飄浮的眼睛》中的血脈相通之作,讓絕版多年的作品得以重新面世。這些短篇創作於女作家二十世代前期,滿溢著世紀交會之初華麗蒼涼的氣味,小說文字和近作同樣冷靜犀利,卻又似乎多了一分靈氣剔透的厭世感。

  本書書名來自同名篇章〈前夏之象〉。這篇看似離奇的戀愛故事充滿了電影視覺感,女主角小葉「親手開槍射殺了她養在閣樓裡的一頭大象」,用大象的皮製成沙發,跟男人們在沙發上做愛,並拍下影片寄給在外國留學的前男友,作者以文字與敘事的蒙太奇,讓記憶片段回滲敘事者的此刻,鋪陳出一段流動著欲望、毀滅和無有救贖的愛情幻滅故事。

  早慧的周丹穎十六歲開始寫作,二十歲出版第一本小說,這些少作在今日看來驚人地宛若預言,有些篇章彷彿預知今日種種駭異俗世新聞,有些則因想像力超躍而奇幻迷人,偶爾甚至讓人想起近幾年的英國「神劇」《黑鏡》,在奇崛的空想驚悚劇情中照見人性的黝暗角落。

  新版《前夏之象》經重新編排、調校,十二篇小說呈現出在初版中隱而未現的創作脈絡。前四篇如輪番播放的少女(無)愛情科幻片,各意象世界微帶寓言感,如〈編號〉中的訂製機器情人,〈等待輕飄狀態〉中女作家意外昏迷二十年後轉醒於一個不適合人類生存的未來世界……。接下來四篇在迴旋結構中高速轉出少女的醒悟,種種戀愛╱誤戀破滅的前前後後詭異始末,〈華麗的泥濘〉、〈瑪淇朵與普魯托〉見證愛情裡可能的殘酷與暴力,令人幾乎不忍直視,甚至希望主角真的只是做了一場噩夢。而最後四篇開始跨界,演出一場首尾相連的少女變形記,各篇角色與場景前後互文,先「鎮魂」還是先「復活」,或乾脆「殘暴的消失」?四篇各自獨立卻又一氣呵成,呈現刻意晦澀不明的氛圍,反映了作者初涉入異文化空間而「被」失語的狀態中,一場以藉由與法國二十世紀戰後文學的互涉及融合來揭開序幕的對話和回擊。

本書特色

  ★    周丹穎第一、二本短篇小說集精華,絕版多年後以全新面貌重新問世。
 

作者介紹

作者簡介

周丹穎


  生於台北,現兩棲於巴黎與波爾多。在雙語的夾縫間,寫作、翻譯、思考、教學。。

  著有《雙城喜劇》(2016)、《名媛練習》(2012)、《英瑪,逃亡者》(2004)等小說作品;譯有《風格練習》(2016)等法文著作;曾獲聯合報文學獎、梁實秋翻譯獎等,作品也曾二度入選年度小說選。

  台灣大學中文系畢業,巴黎第八大學法國文學博士,法國國立東方語言文化學院中國文學博士,任教於里昂高等師範學院,目前為波爾多蒙田大學助理教授──這是她的第三個世界。
 

目錄

【新版序】文學少女的憤怒與眼淚
前夏之象
等待輕飄狀態
編號
病  
在那件鳥事發生之前
華麗的泥濘
霪雨
瑪淇朵與普魯托
復活
殘暴的消失  
鎮魂
掛號信,致林貝亞小姐
 

新版自序

文學少女的憤怒與眼淚


  重出絕版少作《前夏之象》(二○○三),最初其實是一場意外。焚膏繼晷的忙碌生活中,我心裡那個文學少女有一天忽然被惹毛了,久違的憤怒引發一陣急雨,野獸在雨澇裡狂奔了一陣(然後各自洗洗睡了)。事情本來到此也無甚可記之處,然而雨後某日,珊珊主編站在彩虹的另一端,靜靜地、低調地拉出與時間賽跑的五彩布條:隔著鍵盤和螢幕,我彷彿看見她向我打了一個祕密的手勢,我其實還沒讀懂這手語,就不假思索地往終點線衝了──原來那個暴衝的少女一直都在,無論怎麼隨著時間變形。

  少女對純淨十分執著,文學少女尤是。年少時正如張愛玲所說,是「先讀到愛情小說,後知道愛」、「對於生活的體驗往往是第二輪的」,因而極脆弱、極易毀滅,但同時也拿得出與整個現實世界賭氣的姿態,書寫、對抗,頑強地在文字中想像、重建、混搭,不管是不是「借助於人為的戲劇」,莽莽撞撞地,竟也蓄積了不少超譯愛情、人生以及文學的烈火能量。

  這十二篇小說的創作始末,我至今還回想得起一些片段。多年後仍有讀者會跟我提及的〈前夏之象〉(二○○一), 其原始文學獸性,乃是因那年夏天讀到的一句馬克白夫人的台詞而噴發:

  Come, you spirits
  That tend on mortal thoughts, unsex me here,
  And fill me from the crown to the toe top-full
  Of direst cruelty.

  至於為何轉譯這「被極致殘酷,從頭頂到腳趾,充盈的滋味」到小葉的故事上,不得不提起一封學妹寄到法國的手寫信(是的,初到法國留學的那幾年,還有這樣扣人心弦的讀信時光)。小葉那句鬼魅般的「不甜了,我再也不甜了」,正在那封信的某處,讓我深受震動。那些年,我們都聽陳珊妮,《肥胖者的悲哀》(一九九九)哼一哼,小葉如何割下象牙、剝下象皮、取出一件件巨大包油的內臟,便如在目前,只是更為暴烈。

  少作與我的種種文學啟蒙,恐怕可以再講一千零一夜,「然而通篇『我我我』的身邊文學是要挨罵的」(張愛玲〈童言無忌〉,一九四四)。在挨罵之前,且讓我迅速超譯布朗修筆下令我難忘且著迷的文學場景:

  Elle s’était endormie, le visage mouillé de larmes. Sa jeunesse, loin d’en être abîmée, paraissait resplendissante : il faut être très jeune et bien portante pour supporter une telle abondance de larmes. —Maurice Blanchot, L’arrêt de mort (1948).

  敘事者「我」臨終的友人J.,在對抗死亡時奇異的青春容貌,此處是由睡夢中殘留滿面的淚痕側寫出來的:「她的青春分毫無損,反而更加煥發,因為必須非常年輕和健康,才經得起如此洶湧的眼淚」。在讀到這段文字前一、兩年,我曾在〈鎮魂〉中寫下:「夜幕垂落,慈悲地蓋起小碧喪服似的臉色。我聽見她哭了,無可奈何的淚流成河,沒有特定接收者,我不知道她還要哭多久,也許就這麼一直下去,也許一會兒就不哭了……」少女在「轉大人」之前,曾有過多少的淚流成河,那是直面毀滅的青春,那是一去不回的天真,我且以新版《前夏之象》紀念之。

2017.11.02/3   於巴黎
 

詳細資料

  • ISBN:9789864501625
  • 叢書系列:九歌文庫
  • 規格:平裝 / 224頁 / 25k正 / 14.8 x 21 x 1.12 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

前夏之象

前一個夏天她親手開槍射殺了她養在閣樓裡的一頭大象,血肉濺得她一頭一臉。她割下象牙、豎在客廳,不知是為了悼念還是怎地,每當她躺進沙發,赤裸的背摩擦著粗糙厚硬的象皮,視線便會落在那對象牙尖端。隨著不同男人的挺進呻吟,她一一回憶肢解那頭大象的片段觸感:被極致殘酷,從頭頂到腳趾,充盈的滋味。

印度薰香扭腰攀上蠟染棉帳,暈黃黃微光下,男人提了一木桶水來,輕輕用海綿擦著她泛血絲的背。

「不懂妳為什麼堅持待在沙發,床看起來舒服多了。」他從矮床上拾了一個印花軟墊,讓她坐在上頭。

「現在才問,不嫌遲嗎?」她露齒一笑,彎腰盤起長髮,用皮繩固定成一個髻。

男人有些窘,吻吻她的肩膀,一眼迷迷離離。

「摸摸看,猜,這是什麼。」她領著他的手,沿著她的小腿一路滑下鋪在沙發上的象皮。

「從非洲帶回來的紀念品?」男人不太認真地摸著,不一會兒手指又爬上她的小腿。

「曾經我有一頭大象,在這閣樓裡。」    

「真的?」男人應著,並不真的聽進耳裡。

「從一頭小象長成一頭大象。」

「什麼品種呢?」男人用手心托起她的乳房。

「我不知道,不過很久以前傳進中國的。」   

「不是所有人都像妳一樣,能有一頭大象。」男人用拇指輕輕搓揉著她的乳尖。

「嗯,是啊。」

「什麼顏色的?」男人將她抱到自己腿上,啃咬著她的耳垂。

「灰色,跟所有大象一樣,沒有不同。」

「個性好嗎?」男人用舌頭舔洗她的耳朵。

「剛開始牠太活潑......」

「然後呢?」男人在她耳邊輕輕吹氣。

「牠的體重一天天增加,就一動也不動了。」

「這麼小的閣樓,難怪牠動不了。」男人濁重地喘息著,手指向下探去。   

「你不想知道後來發生什麼事嗎?」

「後來呢?」他問,一面將她推進沙發。

「後來有一天,我開槍解決了牠。」

 男人抬起頭,端詳著她的眼睛,想檢驗故事的真實性。她對他微微一笑。

「然後,所以,我們才能躺在牠的皮上,沒日沒夜地做著。我在想,到底哪一天牠的皮才會被磨爛?或者,是我背上的皮先被磨爛。」

她不疾不徐地說著,眼底一束膠著的光讓男人發現她所言為真。男人虛軟地垂下,暗自驚怪自己何以在一分鐘前覺得她迷人。

「走的時候記得帶上門。再見。」她斜躺在象皮上,繼續保持著那一朵迷迷濛濛的微笑。

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 三采全書系
  • 歐萊禮社方展
  • 尖端月