展開選單

網站服務選單

頁面路徑列表

子選單列表

一起看圖文

覺得生活不ok?讓繪本作家Amy Krouse Rosenthal 給你正能量

  • 字級


繪本作家艾美.克蘿思.羅森朵(Amy Krouse Rosenthal,1965-2017)(圖片來源/作者FB


The Ok Book

The Ok Book

最初拿到《the OK Book》ok啦)時,馬上愛上這位作家!這本書用OK當作一個人的樣子,他說他做什麼都不是很厲害,僅僅是OK,但做什麼的時候都很享受當下。爬樹OK、烤棉花糖OK、左外野OK、右外野OK、放風箏OK、拔河OK、釣魚OK、游泳OK⋯⋯最後,他想,長大的時候應該就會變厲害了,雖然還不知道會變成哪種的厲害,但一定會明白的。

我們成長過程中,很多時候都不怎麼樣,僅僅OK而已啊!常常被爸爸媽媽叮嚀,老師要求,有時連鄰居都要湊上一腳,叮得滿頭包,有時因此而變得不OK。如果早早有人告訴我,我雖然現在只是OK,將來可能會變得很厲害,我相信這一生都會OK很多。所以,只要有機會,我都會和其他孩子們分享這本書和這樣的想法。

《the OK Book》介紹影片


作者的名字是艾美.克蘿思.羅森朵(Amy Krouse Rosenthal),我猜想她應該是一位有自信、很豁達的女性,才能寫出這麼有道理的話,於是我開始追起她的書。她曾經寫過一些文案式的應用書,2005年才開始出版繪本形式的作品,首先以「餅乾」為主題,一邊吃餅乾、做餅乾,一邊將小孩平常不太會用的單字列出來(譬如unorganized/organized、reciprocate、moderation⋯⋯等),從2006到2010出版了一系列:《Cookies:Bite-size Life Lessons》《Christmas Cookies:Bite-size Holiday Lessons》《Sugar Cookies:Sweet Little Lessons on Love》《One Smart Cookie:Bite-Size Lessons for the School Years and Beyond》,書末還附上一種餅乾的做法,這幾本成為很有計畫的出版,配圖都由Jane Dyer或她女兒Brook Dyer著手。雖然不是我很喜歡的風格,但也教了我很多生字,甚至久霸《紐約時報》暢銷榜。

Cookies: Bite-size Life Lessons

Cookies: Bite-size Life Lessons

Christmas Cookies: Bite-size Holiday Lessons

Christmas Cookies: Bite-size Holiday Lessons

Sugar Cookies: Sweet Little Lessons on Love

Sugar Cookies: Sweet Little Lessons on Love

One Smart Cookie: Bite-size Lessons for the School Years and Beyond

One Smart Cookie: Bite-size Lessons for the School Years and Beyond

餅乾系列書中,除了有以餅乾為主題的故事,還有實際的餅乾食譜(圖/《Sugar Cookies》內頁)


從網路上知道,Amy在2008年的8月8日晚上8點,在芝加哥的千禧公園與一群不相識的人共度一個傍晚,原本是在網路上號召「讓我們一起做一件事」的活動。她拿著與網友們約定的黃色雨傘到公園集合,當時她以為可能只有少少的幾個人回應,沒想到,到場人數遠超過預期,有朋友、夫婦、家人一起來,也有不認識的人因此成為朋友。在一個看似冷漠的城市燃起意想不到的熱情,這就是Amy最強大的魔力。所以我在2009年也仿效了她,在9月9日9點鐘與一群朋友聚集讀繪本。當然,她在之後的幾年都有類似的活動。

Amy在TEDed分享「The Beckoning of Lovely」活動

This Plus That: Life’s Little Equations

This Plus That: Life’s Little Equations

The Little Books Boxed Set: Little Pea/Little Hoot/Little Oink

Little Pea/Little Hoot/Little Oink盒裝套書

她在2005-2009年還另外出版了《Little Pea》小豬噗噗《Littel Hoot》小豆子豆豆《Little Oink》貓頭鷹飛飛)三本書,由珍.克拉絲(Jen Corace)繪圖。2011年,她們又合作了《This Plus That : Life's Little Equations》,對「等號兩邊」感興趣的讀者一定會喜歡,看到這樣的書名,我愛不釋手,翻幾頁後更佩服她的巧思:從書名頁就有Amy+Krouse+Rosenthal= writer,Jen+Corace=artist。裡面列舉了如:yes+no=maybe、big building +bustling=city、smile+ocean wave=beach、chalk+sitting=school,最後是all done+time to go=the end。

《This Plus That》書中,有需多創意的+號算式發想(圖/《This Plus That》內頁)


她作品豐富,寫了很多人生小道理,有時很好有時普通,但多半很有創意,尤其2009年將心理學理論中的鴨兔錯覺(Rabbit-duck Illusion)做成繪本《Duck! Rabbit!》鴨子?兔子?),這種在心理上拉鋸、雙方不同觀點的對立,直到物件不見了,才會思考會不會對方講的可能是對的?這個鴨子和兔子實在太經典了,讓外行人也無法抗拒而掉進心理學領域。她此時已經得到繪本界的認同與讚賞,也開始寫詩:《The Wonder Book》。這本直逼謝爾.希爾弗斯坦(Shel SIlverstein)的幽默詩集,由畫家Paul Schmid以速寫勾勒的方式配圖。有些無稽也有些無厘頭,但就是邊讀邊露出會心的微笑啊!

在2008年的《It's Not Fair!》以一張「訴訟書」為扉頁,這是以前沒見過的,抗議「不公平」這件事。她指出的不公平,道盡平日的手足之爭,這些在家的「訴訟」,並附件給媽媽。有被告與原告,最後簽名的律師是她先生的名字。這應該是家庭中的幽默與作為父母給孩子們的有效和解(現在想來,她的孩子與我的孩子差不多大,而我們年紀也差不多,但我卻一直誤以為她只有30多歲)。因為她是如此開通明理,讀她的書時彷如她在一旁慧黠地笑著:「看!不就是這樣嗎?」

Duck! Rabbit!

Duck! Rabbit!

The Wonder Book

The Wonder Book

It’s Not Fair!

It's Not Fair!

Amy的詩集由Paul Schmid配圖。內容幽默逗趣(圖/出自《The Wonder Book》)

《It's Not Fair!》以一張訴訟書為扉頁,控訴家庭中「不公平」的事項(圖/《It's Not Fair!》內頁)

總是嘗試著各種文體的Amy,也開始嘗試與文字遊戲相關的繪本,如與著名繪者沙基.布勒奇(Serge Bloch)合作了《I Scream, Ice Cream! A book of Wordles》、與戴爾飛(Delphine Durand)合作了《Al Pha's Bet》、與湯姆.利希騰赫德(Tom Lichtenheld)合作的《Wumbers : It's Words cre8ed with numbers! 》

另外也與彼得.雷諾茲(Peter H. Reynolds)合作了《Plant a Kiss》,這是一個關於散佈愛與關懷有如散播種籽般能結出無限恩典的故事;與LeUyen Pham合作了《Bedtime for Mommy》,是孩子哄媽媽上床睡覺、到晚安的安排,她陪完媽媽之後,繼續盯著爸爸該睡了;與Brigette Barrager合作了《Uni the Unicorn : a story about believing》,當女孩與獨角獸相信彼此的存在時,終究會讓彼此相遇。

I Scream, Ice Cream!: A Book of Wordles

I Scream, Ice Cream!: A Book of Wordles

Wumbers

Wumbers

Plant a Kiss

Plant a Kiss

Bedtime for Mommy

Bedtime for Mommy

Al Pha’s Bet

Al Pha’s Bet

Uni the Unicorn

Uni the Unicorn

Chopsticks

Chopsticks

我是湯匙

我是湯匙

我們一直在Amy Krouse Rosenthal的書裡讀到逆向思考、分享喜悅、關懷、同理心,身為讀者,一直從書中感受她不斷提醒大家千萬別將享受到的幸福當成空氣。她就像個能不斷從生活小事找樂子、挖掘到幸福感的好朋友。更用一本本的書引導、啟發、滋養讀者(比如湯匙(Spoon)筷子(Chopsticks)都成為哲學思考),教我們不要只想到自己欠缺的,一定要先想到自己的優點、別人不可取代的特質。

就在這一本本讓大家更幸福快樂的繪本中,我們讀到Amy 得到癌症的消息,她日前在《紐約時報》發表一篇〈你願意嫁給我丈夫嗎?〉(You may want to marry my husband)震驚了讀者。更讓人心碎的是,文章刊出幾天後她就去世了!這樣無聲的癌症多半發現在中末期,儘管許多癌症並沒有確實病因或早期檢測可絕對預防,從親人的經驗與周遭公眾人物的觀察中,我固執的覺得癌症是件與心情息息相關的症狀。心痛的是:她的書讓許多讀者跳開禁錮封閉的思考,卻無法讓自己遠離病魔。

去年我以她的《Friendshape》寫了一篇〈Friends Shaped Me〉,因此與出版社結下合作的緣分。收到書時的我正在吃水餃,瓶瓶罐罐的沾醬堆在眼前,有的三角形、有的圓形,還有或高或矮的瓶子,就像這本書封面上各種顏色和形狀,讓我同時聯想著各種個性的朋友。儘管結識許多朋友,讓我成為現在的我,閱讀Amy 的繪本更堅定我內心許多隨遇而安的信念。本書繪者Tom Lichtenheld是最常與她搭檔的夥伴,他們合作了《the OK Book》《It's Not Fair!》《Duck! Rabbit!》鴨子?兔子?)、《Yes Day! 》《I Wish You More》我盼望《Friendshape》《Holy Cow, I Sure Do Love You!: A Little Book That's Oddly Moo-ving》,與《Exclamation Mark》我是驚嘆號)。

Friendshape

Friendshape

Yes Day!

Yes Day!

I Wish You More

I Wish You More

Holy Cow, I Sure Do Love You!: A Little Book That’s Oddly Moo-ving

Holy Cow, I Sure Do Love You!: A Little Book That’s Oddly Moo-ving

Exclamation Mark

Exclamation Mark

謹用這本(Exclamation Mark)紀念作者!

He stood out from the very beginning.
He stood out here.
He stood out there.
It seemed like the only time he didn't stand out was when he was sleep.
He tries everything to be more life them.
But he just wasn't like everyone else.
Period.

驚嘆號被她借用來形容一個「身高特別高」的夥伴,一直在同伴群中格格不入,只有躺著睡覺時才沒有太突出,對於自己太與眾不同這件事一直耿耿於懷、越顯得沮喪。直到遇到問號,事情有了轉折,問個不停的問號,也和驚嘆號一樣高,但長相不同、個性不同,太多問題讓驚嘆號毫無招架之力,終於大叫一聲「STOP!」。受到這樣的影響,驚嘆號開始勇敢地發出聲音,也因為這些Cool!, Yum!, Boo!, Wake up!, Go!, Encore!, Look out! 讓他漸漸恢復自信,懂得欣賞自己、把頭抬高、勇敢表達自己的想法。The end!

驚嘆號一直覺得自己太過突出,直到遇見問號,它開始找回自信(圖/《exclamation mark》內頁)


Amy Krouse Rosenthal在許多人的問號與驚嘆號中離開,不論她曾如何的愛或是疑問,就漸漸成為過去。整理著她的書,我暫時還不知道如何梳理自己的情緒。我們總是說正面情緒的好,真的好嗎?難道她寫這麼多,自己卻不好嗎?還是她並不是真的很好,卻說出這麼多鼓勵自己、激勵讀者的話?她最後的聲音,問有沒有人要嫁給她先生,感覺像是個有力的推銷員在訴說一個無用的產品。怎麼會有人要嫁給這樣的男人?喜歡和女兒一起去聽音樂會、熱於和兒子分享事物、還有一個如此讓大家喜愛、有如天使般的前妻。相信很多朋友和我一樣,生命中一旦經歷過有她的日子,必定充滿驚嘆號,也要像驚歎號那樣讓接續的生命充滿驚喜與熱情。




童書遊歷:跨越國境與時間的繪本行旅

童書遊歷:跨越國境與時間的繪本行旅

賴嘉綾

在地合作社The PlayGrounD」工作室負責人。畢業於台灣大學土木工程學系。美國西雅圖華盛頓州州立大學環境工程與科學碩士。專職作母親多年。長期致力推廣圖畫書閱讀,成立兒童閱讀團體、帶領成人圖畫書讀書會、撰寫書評與部落格、翻譯圖畫書,並經常協助書店與出版社選書。著有《圖畫書創作者有約》《動物們的讀書會:繪本職人的閱讀地圖》,並參與大人也喜歡的繪本企劃。最新作品為《童書遊歷:跨越時間與國界的繪本行旅》
部落格:Too Many PictureBooks
工作室:在地合作社The PlayGrounD

 

回文章列表

上下則文章

回文章列表